più di un modo di essere ebrei
Assolutamente OT: qual è la "traduzione italiana" del tuo nickname che dai in ebraico? Ho passato mezz'ora a cercare di tradurlo usando la pagina di Wikipedia sull'ebraico, e non ci ho cavato un ragno dal buco...
Nahum è un nome proprio, ed è quello di un profeta, malamente tradotto, di solito, con Nehemia. Significa Consolatore.
Grazie.
Posta un commento
3 commenti:
Assolutamente OT: qual è la "traduzione italiana" del tuo nickname che dai in ebraico? Ho passato mezz'ora a cercare di tradurlo usando la pagina di Wikipedia sull'ebraico, e non ci ho cavato un ragno dal buco...
Nahum è un nome proprio, ed è quello di un profeta, malamente tradotto, di solito, con Nehemia. Significa Consolatore.
Grazie.
Posta un commento